Турция

Путешествуя по Турции надо предусмотреть два момента - отсутствие на заправках карт местности, несоответствие карт реальным дорогам и бешено дорогой бензин. Во всем остальном путь через Турцию беспроблемен и сказочно красив.
Мы ехали по черноморскому побережью в сторону Стамбула. Было воскресенье, турки с семьями заполонили все пляжи по маршруту следования. Останавливаясь искупаться, можно было наблюдать неописуемое действо купания мусульманских женщин в одежде.
Не доезжая до города Орду, дорога уходила на юг – в горы. Это было наше направление. Переехав через перевал, мы должны были добраться к вечеру до мистической страны Каппадокии.
Дорога не была близкой. За день мы преодолели около 1000 км. Но более живописной трассы трудно себе представить. Отвесные скалы, поросшие лесом горы, чистейшие горные реки, маленькие самобытные городки.
Часть пути пришлась на темное время суток. Темнело быстро, день моментально переходил в безлунную ночь. В городке Кайсери мы уточнили направление на Каппадокию. Турки мало говорят и понимают по-английски, но многие довольно сносно изъясняются на немецком. На немецком мне и объяснили на одной из заправок как правильно доехать до сердца Каппадокии – города Угрюпа.
Каппадокия – такого названия на современной карте найти нельзя. Это древнее название страны отшельников и монахов, которые создавали свои города и скиты, выдалбливая их в вулканических горных породах. Современный городок Угрюп находится ближе всего к основному комплексу скал, где находился древний город.
В Угрюп мы приехали около часа ночи. Проехав по улицам (а точнее по единственной главной улице) мы обнаружили череду небольших гостиниц. В первой же нам предложили достаточный по комфорту номер за приемлемую цену – 40 местных лир (около 30 долларов).
Утро открыло прекрасный вид из окна на горы, испещренные древними монашескими скитами – окнами, лазами, лестницами. Время до обеда было посвящено исследованию древностей. Время было раннее, ни туристов, ни экскурсантов не наблюдалось. Пройдя напрямую от гостиницы к подножью горы, я не обнаружил ни загородок, ни каких-либо билетных касс и беспрепятственно поднялся на самую вершину города-горы.
Все склоны, скалы, фантастические выступы представляли собой древние жилища. Где-то часть горных пород осыпалась, открывая внутреннее обустройство келий. Противоположная сторона горы сливалась с турецким жилым райончиком. Древние сооружения переходили в жилые дома и использовались где как сарай, где как магазинчик, а в одном месте даже были оборудованы под гостиницу.
Вход в город все-таки был платным. С вершины горы я заметил и кассы и деревянные дорожки экскурсионного маршрута. Спустившись с горы, я оказался где-то по-середине этой дорожки и спокойно обошел все достопримечательности, не смотря на крики турков откуда-то снизу.
Вернувшись в гостиницу и вкусив традиционного турецкого завтрака (яйцо, сыр, хлеб, масло, мед) мы выехали из Угрюпа и, обогнув скальный город, попали на обзорную площадку, откуда в полной мере открывался живописнейший пейзаж на эту неземную поверхность, образованную вулканической стихией.
По первоначальному плану в этот день к вечеру мы должны были попасть в Трою. Но, у нас было единственное число, на которое нужно было ориентироваться – 27 августа. В этот день мы должны были быть в Ростоке и вечером грузиться на паром. И весь промежуток времени до этой даты может быть каким угодно. Поэтому мы ехали спокойно и в кайф, останавливаясь там, где интересно, и оставаясь в местах которые радовали.
Листая путеводители, я обнаружил, что путь наш в Трою проходит около Памуккале – знаменитых белых «террас» с горячими источниками. Фотографии этого уникального ландшафта можно найти в любом пособии для туриста по Турции. Я почему-то считал, что это замечательное место находится где-то на побережье Средиземного моря, далеко от нашего маршрута. Поэтому этот город выпал из моего поля зрения.
Вечерело. И от крупного города Денизли мы свернули к Памуккале - небольшому городку у подножья белоснежной горы. На главном перекрестке нас встретил радушный молодой турок, который предложил номер с кондиционером, с завтраком за 50 местных денег. Это оказалась опрятная гостиница с кемпингом и бассейном, которой управляла турецкая семья. Радушный молодой турок оказался сынком, заправляла процессом мамаша, а папик был так, на побегушках. Мамаша изъяснялась на немецком, поэтому проблем с общением не было.
Подобных семейных гостиничных предприятий в Памуккале – обилие. И в глубине городка, и с роскошным видом на белоснежные аркады, и, даже, если проехать город и забраться далеко в горы, можно найти кемпинг с гостиницей на самой макушке здешних мест.
Вообще, забегая вперед, скажу – проблем с жильем ни в одном городе нет – будь то турецкий городок или европейская столица. Даже в пик туристического сезона. Мы не были особо разборчивы в выборе жилья, так как притаскивались в очередной пункт глубоко в ночь и оседали под первой же святящейся вывеской «Hotel».
Рассматривать красоты выбрались с утра по-раньше. И правильно сделали – туристов еще не привезли, было тихо и спокойно. По кристально-снежной тропе, сверкающей потоками прозрачной, но теплой воды, прогуливалось лишь несколько заезжих, таких же как мы.
Достопримечательности Памуккале включают в себя знаменитые белоснежные терассы, аркадно расположенные на склоне белой горы и заполненные теплой водой подземных источников; развалины древнего города, по своему масштабу, сопоставимого с Дельфией и Афинами; и купальни Клеопатры. Последнее впечатления не произвело – купальня представляет собой лягушатник, сделанный на потеху туристов, за купание в котором берут по 25 денег. Лягушатник под завязку забит телами, в основном русскими и целюллитными, и кайфа находится там не было никакого. Радовало то, что оплата была формальной, в принципе можно проходить и купаться просто так.
День мы провели в этом райском уголке. Купаясь в чашах терасс, бассейне и загорая. Ближе к вечеру я сделал вылазку на машине в горы. Серпантины вели на самые вершины и открывали виды, словесно описать которые не представляется возможным.
Следующим утром (15.08) мы распрощались с радушными хозяевами и двинулись в сторону Трои. По плану в этот день мы должны были пересечь Дарданеллы на пароме и добраться до Греции. Но, раздолбайство (в хорошем смысле) не дало этим планам осуществиться. Мы ехали, любовались красотами, проезжали через города, вместо того, чтобы обходить их по трассам, искали дикие пляжи по средиземноморскому побережью, где купались и загорали, шлялись по мелким курортным городкам. В результате до легендарной Трои мы добрались только к 8 вечера. Там оказалось, что с организацией туристических процессов все обстоит серьезно – блок пост с шлагбаумами на въезде, охрана. Она то нам и объяснила, что уже поздно, что уже все закрыто, что приезжайте завтра, а сегодня никак нельзя.
Мы, уже знакомые со спецификой турецких туристических мест, со всем согласились и, попрощавшись с охраной, объехали Трою с другой стороны – через какую-то тракторную станцию и сельхозугодья. И выехали к той стороне Трои, которая некогда выходила к морю. Сейчас это просто заросший холм с земляными отвалами археологических изысканий. Проваленный и дырявый заборчик лишь формально обозначал историческую зону. Я свободно прошел в Трою, где вдоволь побродил в лучах закатного солнца. Потом меня нашли охранники и попросили уйти.
От Трои до Чанаккале не более 10-15 км. Но приехали мы туда уже затемно. Здесь и было принято решение не ломиться в ночь в Грецию, а заночевать где-нибудь здесь. Ибо путь через Дарданеллы, места многочисленных войн и исторических событий преодолевать в потемках. Наощупь, не видя и не ощущая окружающей среды было кощунством.
Поехали искать паром. Он нашелся сразу. В Чанаккале все пути ведут к парому. Как-то сразу туда заехали, заплатили 40 денег, и уже через 30 минут были на той стороне. Все это очень-очень быстро. А так хотелось переплыть пролив днем…
Город на той стороне назывался Екиабат. Там мы и заночевали. Первая же гостиница оказалась отельчиком, стоящим наполовину в воде. Терраса нависала над водами Мраморного моря, а окна номера выходили непосредственно на пролив. Гостиница опять же оказалась семейной, но на этот раз содержателями являлась парочка престарелых геев, один из которых был управляющим, а другой поваром.
Дорога до границы живописностью не отличалась. Обычная трасса между сельхозугодий, кое-где выходящая на побережье. На заправке истратили остаток лир на сувениры и мойку машины. Впереди нас ждала Греция.

Ездить по Турции на автомобиле можно и нужно. Того, что можно увидеть по дорогам из окошка туристического автобуса не увидишь. Трассы ухоженные и ровные, платных дорог практически нет. Про ужасно дорогой бензин я уже упоминал – бак бензина обходился примерно в 160 долларов.
В Турции заблудиться практически невозможно. Каждая развязка, каждый поворот и направление обозначены указателем. Даже на глухих горных дорожках. Ограничительные дорожные знаки просто так не стоят – для каждого есть свой реальный повод.
Скоростной режим – по трассе 130, по шоссе 100 практически никто не соблюдает. Единственный раз встретился патруль дорожной полиции, который штрафовал за скорость. Превышение на 30 км/ч обошлось в штраф около 100 евро. Штраф взымался с улыбкой и весьма дружелюбно. Обоснований нарушения никто не предоставил, видимо показания радара снимали где-то до патруля и передавали по рации полицейским. Спорить и что-то доказывать бесполезно – турецким водителям, которые размахивали руками и чего-то галдели, квитанции выписывались так же с улыбкой и без всякого диалога. За 2000 км по Турции полицейские больше не попадались.
Правила дорожного движения особенностями не отличаются, безобразия на дорогах нет никакого. Из особенностей замечу одно – турецкие дальнобойщики сигналят о том, что обгонять можно левым поворотником, а не правым как у нас.
Периодически попадались участки дорожного ремонта. Асфальт переходил в гравийную дорогу, обильно политую водой. Пыли не было, но машина гадилась очень быстро.
Горные дороги и серпантины в некоторых местах набросаны и наверчены так, что руль из крайнего положения практически не выходил. Никаких ограждений не наблюдалось – дорога и сразу пропасть. Но, открывающиеся красоты стоили сложности этих трасс.
Карта Турции была русскоязычная и турецкая. Русскоязычная хороша тем, что там обозначены участки с живописными видами, а недостаток в неточностях обозначений и направления дорог. Например, основные трассы там обозначены как второстепенные и наоборот. Турецкая карта оказалась мелковата и плохо читаема, но полностью соответствовала реальной действительности. Обе карты, как и все другие карты и путеводители, были куплены в магазине «Библио-Глобус» на Лубянке. Там, наверное, самый обширный выбор всей картографической и путеводительной литературы.

Дальше в Грецию
Домой
Hosted by uCoz